L·L

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir LL.

L géminé
La station Paral·lel à Barcelone.
La station Paral·lel à Barcelone.
Graphies
Capitale L·L
Bas de casse l·l
Utilisation
Alphabets catalan, zapotèque de la Sierra de Juárez
Phonèmes principaux /ll/, /ɫɫ/
modifier Consultez la documentation du modèle

L·L (minuscule : l·l), appelé L géminé, est un trigramme utilisée dans l’écriture du catalan ou du zapotèque de la Sierra de Juárez, représentant la consonne spirante latérale alvéolaire voisée géminée /ll/, le point médian permet de le différencier de la consonne spirante latérale palatale voisée /ʎ/ écrite ‹ ll ›.

Utilisation

Catalan

En catalan, cette graphie est introduite formellement en 1913 dans les Normes ortogràfiques (Normes orthographiques) de l’Institut d’Estudis Catalans[1], déjà utilisée par certains auteurs au début du XXe siècle ou à Majorque au XIXe siècle.

Un point médian sans chasse est intercalé dans l’espace entre les deux ‹ l › (espace composé des approches des deux lettres). Ce point médian n’ayant en théorie pas de chasse, le digramme ‹ L·L › ou ‹ l·l › devrait occuper, la même chasse que ‹ LL › ou ‹ ll › respectivement. Lorsque les caractères ‹ L·L › sont utilisés, la plupart des fontes ne placent cependant pas le point médian au-dessus de la traverse du premier ‹ L › ce qui est considéré comme incorrect[2].

Ironiquement seuls les caractères ‹ Ŀ › et ‹ ŀ ›, considérés obsolètes dans Unicode, permettent un rendu typographique correct dans la majorité des polices (IĿLUSIÓ, miŀlenari).

Sont également considérées incorrectes les graphies avec le point et le trait d’union ‹ L.L › et ‹ L-L › pourtant couramment utilisées en raison de la difficulté d’obtention du caractère ‹ · › .

Les mots catalans écrits avec le l géminé sont généralement :

  • des mots dérivés d’un mot commençant par l avec le préfixe a-, con-, in- et sin-, par exemple al·lucinar, col·lateral, il·legal, il·legítim, il·lògic ;
  • les mots commençant par al·lo, cal·li, gal·l ou mil·l, par exemple al·lopatia, cal·ligrafia, gal·lès, mil·lenari ;
  • les mots terminant par -el·la, -el·lo, -il·la, -el·lar, -il·lar, par exemple novel·la, xitxarel·lo, til·la, cancel·lar, oscil·lar.

Zapotèque de la Sierra de Juárez

Comme en catalan, le ‹ l·l › est utilisé pour distinguer la gémination du ‹ l › du digramme ‹ ll ›[3]. Sa forme capitale est ‹ L·l › en début de phrase ou de nom propre[4].

Représentations informatiques

Dans la pratique, le caractère point médian ‹ · › (U+00B7) est utilisé pour composer le trigramme ‹ L·L › ou ‹ l·l ›, cependant ce point médian a une chasse alors qu’il ne devrait pas en avoir. Cette forme, bien que tolérée, est considérée comme typographiquement incorrecte.

Les caractères Unicode sont :

Notes et références

  1. Valiente Feruglio et Fuster 1993, p. 258.
  2. L·l.cat
  3. Bartholomew 1983, p. 338.
  4. Nellis et Goodner de Nellis 1973, p. 21.
  5. a et b Dans la table de caractères « Latin étendu A »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?) d’Unicode 5.0, il est indiqué comme note pour ‹ ŀ › U+0140 :
    • caractère de compatibilité catalan hérité de l’ISO/CEI 6937
    • la représentation recommandée pour le catalan est : 006C l 00B7 ·
  6. a et b ISO/IEC 6937, p. 6 « Use of the following characters: LATIN CAPITAL LETTER L WITH MIDDLE DOT, LATIN SMALL LETTER L WITH MIDDLE DOT and LATIN SMALL LETTER N PRECEDED BY APOSTROPHE, is deprecated, and they should better be encoded as ‘l’ / ‘L’ followed by MIDDLE DOT, and APOSTROPHE followed by ‘n’, respectively. »

Voir aussi

Bibliographie

Général

  • Comité consultatif international télégraphique et téléphonique, T.51 : Jeux de caractères codés pour services de télématique, coll. « Série T : équipements terminaux et protocoles pour les services de télématique », (lire en ligne)
  • Comité consultatif international télégraphique et téléphonique, T.51 : Jeux de caractères codés pour services de télématique, coll. « Série T : équipements terminaux et protocoles pour les services de télématique », (lire en ligne)
  • ISO/IEC 6937 : Technologies de l'information — Jeu de caractères graphiques codés pour la transmission de texte — Alphabet latin, , 3e éd. (présentation en ligne)

Catalan

  • (ca) « Situació actual de la Ela Geminada », sur L·l.cat
  • (ca) Pere Casanellas i Bassols, « Teclats catalans (gratuïts, normal i ampliat per a transcripció) : Observacions sobre la ela geminada »
  • (ca) Institut d’Estudis Catalans, Normes ortografiques, (lire en ligne)
  • (ca) Hèctor Serra, « Avui la ela geminada fa cent anys », Núvol.com,‎ (lire en ligne)
  • (en) Gabriel Valiente Feruglio et Robert Fuster, « Typesetting Catalan Texts with TEX », TUGboat, vol. 14, no 3 « Proceedings of the 1993 Annual Meeting »,‎ , p. 252–259 (lire en ligne)
  • (en) Gabriel Valiente Feruglio, « Modern Catalan Typographical Conventions », TUGboat, vol. 16, no 3 « Proceedings of the 1995 Annual Meeting »,‎ (lire en ligne)

Zapotèque de la Sierra de Juárez

  • (es) Doris A. Bartholomew, Gramática zapoteca, Instituto lingüistico de Verano, (présentation en ligne, lire en ligne)
  • (zaa) Neil Nellis et Jane Goodner de Nellis, A B C tí̱tsàꞌ quìꞌ ríꞌu, Instituto lingüistico de Verano, , 47 p. (présentation en ligne, lire en ligne)
v · m
Digrammes
  • Aa
  • Áa
  • Ää
  • Ae
  • Äe
  • Ãe
  • Ah
  • Äh
  • Ai
  • Ái
  • Äi
  • Ãi
  • Am
  • Âm
  • An
  • Án
  • Àn
  • Ân
  • Än
  • Ån
  • Ao
  • Ão
  • Aq
  • Au
  • Äu
  • Aw
  • Ay
  • Äy
  • Bb
  • Bd
  • Bh
  • Bj
  • Bm
  • Bp
  • Bv
  • Bw
  • Bz
  • Cc
  • Čč
  • Cg
  • Ch
  • Čh
  • Ci
  • Ck
  • Cn
  • Cr
  • Cs
  • Cu
  • Cx
  • Cz
  • Dc
  • Dd
  • Dg
  • Dh
  • Dj
  • Dl
  • Dm
  • Dn
  • Dp
  • Dq
  • Dr
  • Dt
  • Dv
  • Dw
  • Dx
  • Dy
  • Dz
  • Ea
  • Éa
  • Ee
  • Ée
  • Éé
  • Èè
  • Ëe
  • Eh
  • Ei
  • Éi
  • Ej
  • Em
  • Ém
  • Êm
  • En
  • Én
  • Èn
  • Ên
  • Eo
  • Eq
  • Eu
  • Ew
  • Êw
  • Ey
  • Ɛa
  • Ɛɛ
  • Ɛɣ
  • Ɛn
  • Ɛŋ
  • Əə
  • Ǝǝ
  • Ff
  • Fh
  • Fj
  • Fx
  • Gb
  • Gc
  • Ge
  • Gg
  • Gh
  • Gi
  • Gj
  • Gk
  • Gl
  • Gm
  • Gn
  • Go
  • Gq
  • Gr
  • Gu
  • Gv
  • Gw
  • Ǥw
  • G̱w
  • Gx
  • Gy
  • Hh
  • Hi
  • Hj
  • Hl
  • Hm
  • Hn
  • Hr
  • Hs
  • Hu
  • Hv
  • Hw
  • Hx
  • Ia
  • Ie
  • Ig
  • Ih
  • Ii
  • Íi
  • Ɨɨ
  • Ij
  • Il
  • Im
  • Ím
  • In
  • Ín
  • Ìn
  • În
  • Io
  • Ío
  • Iq
  • Iu
  • Iw
  • Ix
  • Ɩɣ
  • Ɩɩ
  • Ɩn
  • Ɩ́n
  • Ɩ̀n
  • Jh
  • Jj
  • Jr
  • Jx
  • Kf
  • Kg
  • Kh
  • Ki
  • Kj
  • Kk
  • Kl
  • Km
  • Kn
  • Kp
  • Kr
  • Ks
  • Ku
  • Kw
  • Ƙw
  • Ḵw
  • Kx
  • Ky
  • Ƙy
  • Kz
  • Lh
  • Lj
  • Ll
  • Ḷḷ
  • Lv
  • Lw
  • Lx
  • Ly
  • Mb
  • Md
  • Mf
  • Mg
  • Mh
  • Ml
  • Mm
  • Mn
  • Mp
  • Mt
  • Mv
  • Mw
  • Mx
  • Nb
  • Nc
  • Nd
  • Nf
  • Ng
  • Ńg
  • Ñg
  • Nh
  • Ni
  • Nj
  • Nk
  • Nm
  • Ńm
  • Nn
  • Np
  • Nq
  • Nr
  • Ns
  • Nt
  • Nw
  • Nx
  • Ny
  • Nÿ
  • Nz
  • Ŋg
  • Ŋk
  • Ŋn
  • Ŋm
  • Ŋv
  • Ŋw
  • Ŋy
  • Oa
  • Oe
  • Õe
  • Oh
  • Öh
  • Oi
  • Ói
  • Òi
  • Öi
  • Õi
  • Om
  • Ôm
  • On
  • Ôn
  • Ön
  • Oo
  • Óo
  • Öö
  • Õõ
  • Oq
  • Or
  • Ou
  • Õu
  • Ow
  • Ôw
  • Oy
  • Öy
  • Øy
  • Ɔn
  • Ɔŋ
  • Ɔɔ
  • Œu
  • Pf
  • Ph
  • Pl
  • Pm
  • Pn
  • Pp
  • Ps
  • Pt
  • Pw
  • Qg
  • Qh
  • Qk
  • Qo
  • Qq
  • Qu
  • Qv
  • Qw
  • Qy
  • Rd
  • Rh
  • Rl
  • Rm
  • Rn
  • Rp
  • Rr
  • Rs
  • Rt
  • Rw
  • Rz
  • Sc
  • Sg
  • Sh
  • Şh
  • Si
  • Sj
  • Sk
  • Sl
  • Sp
  • Sr
  • Ss
  • Šš
  • St
  • Sv
  • Sx
  • Sy
  • Sz
  • Tc
  • Tf
  • Tg
  • Th
  • Ti
  • Tj
  • Tl
  • Tm
  • Tn
  • Tp
  • Tr
  • Ts
  • Ts̃
  • Tt
  • Tx
  • Tw
  • Tx
  • Ty
  • Tz
  • Ua
  • Uc
  • Ue
  • Ùe
  • Ûe
  • Ug
  • Uh
  • Üh
  • Ui
  • Üi
  • Úi
  • Um
  • Úm
  • Un
  • Ún
  • Ùn
  • Ün
  • Uo
  • Uu
  • Úu
  • Üü
  • Ʉʉ
  • Uq
  • Ur
  • Uw
  • Ux
  • Uy
  • Ʊn
  • Ʊʊ
  • Ʋʋ
  • Vb
  • Vg
  • Vh
  • Vk
  • Vn
  • Vv
  • Wh
  • Wr
  • Wu
  • Ww
  • Wx
  • Xf
  • Xg
  • Xh
  • Xi
  • Xk
  • Xu
  • Xw
  • X̱w
  • Xx
  • Xy
  • Ye
  • Yh
  • Yi
  • Yk
  • Ym
  • Yn
  • Yr
  • Yu
  • Yw
  • Yx
  • Yy
  • Zd
  • Zh
  • Zi
  • Zl
  • Zm
  • Zr
  • Zs
  • Zv
  • Zw
  • Zz
Trigrammes
  • Aai
  • Aan
  • Ään
  • Abh
  • Adh
  • Aei
  • Aen
  • Agh
  • Aim
  • Ain
  • Aío
  • Amh
  • Aoi
  • Aon
  • Aoñ
  • Aou
  • Aoû
  • Aɔn
  • Aqh
  • Aye
  • Bhf
  • Ccs
  • C'h
  • Chd
  • Chh
  • Chi
  • Chj
  • Chs
  • Chw
  • Chz
  • Ckh
  • Ddh
  • Ddz
  • Dlh
  • Drz
  • Dsh
  • Dtc
  • Dzi
  • Dzh
  • Dzv
  • Dzs
  • Eai
  • Eái
  • Eau
  • Een
  • Ëën
  • Ein
  • Eoi
  • Eqh
  • Eun
  • Euñ
  • Ɛan
  • Ɛɛn
  • Fsh
  • Geü
  • Gðs
  • Ggw
  • Ggy
  • Ghj
  • Ghw
  • Gli
  • Gln
  • Gni
  • Gqh
  • Guë
  • Güe
  • Hhw
  • Hml
  • Hng
  • Hny
  • Iai
  • Idh
  • Igh
  • Ign
  • Iin
  • Ïïn
  • Ije
  • Ilh
  • Ill
  • Iqh
  • Iúi
  • Ɩɩn
  • Jyu
  • K'h
  • K'u
  • Khu
  • Khw
  • Kng
  • Kwh
  • L·L
  • Lli
  • Lly
  • Lwh
  • Lyw
  • Mgb
  • Nch
  • Ndh
  • Ndl
  • Ndr
  • Ndz
  • Ng'
  • Ngb
  • Ngc
  • Ngg
  • Ngh
  • Ngk
  • Ngm
  • Ngq
  • Ngv
  • Ngw
  • Ngx
  • Nkc
  • Nkh
  • Nkp
  • Nkx
  • Nng
  • Nny
  • Nph
  • Npl
  • Nqh
  • Nrh
  • Ntc
  • Ntl
  • Ntr
  • Nts
  • Ntx
  • Nyh
  • Nyk
  • Nyw
  • Nzh
  • Nzv
  • Ŋgb
  • Obh
  • Odh
  • Oen
  • Oeu
  • Ogh
  • Oin
  • Oío
  • Omh
  • Ooi
  • Oon
  • Öön
  • Oqh
  • Ous
  • Ɔɔn
  • Pjh
  • Plh
  • Pmw
  • Psh
  • Quh
  • Rlw
  • Rnd
  • Rng
  • Rnw
  • Rrh
  • Rrw
  • Rtn
  • Rtw
  • S-c
  • S-g
  • Sch
  • Sci
  • Skj
  • Ssi
  • Sth
  • Stj
  • Ssz
  • Tcg
  • Tch
  • Thn
  • Ths
  • Thw
  • Tjh
  • Tlh
  • Tnh
  • Tnw
  • Tny
  • Tsg
  • Tsh
  • Tsj
  • Tsv
  • Tsz
  • Tth
  • Ttl
  • Tts
  • Tty
  • Txh
  • Tyh
  • Tyw
  • Uai
  • Uin
  • Uío
  • Uqh
  • Urr
  • Uun
  • Üün
  • Ʊʊn
  • Vkh
  • Xhw
  • Xkh
  • Zzs
Tétragrammes
  • Dsch
  • Eeuw
  • Ieuw
  • Ntsh
  • S-cc
  • S-ch
  • S-gg
  • Szcz
  • Tsch
v · m
Variantes de la lettre L
Diacritiques suscrits
Diacritiques inscrits ou médians
Diacritiques souscrits
Combinaisons
Lettres additionnelles
  • Ꞁ ꞁ (l culbuté)
  • Ỻ ỻ (ligature double l)
  • L (L réfléchi)
  • ɮ (lej)
  • 𝼑 (l crochet de r)
  • (lum)
  • ʟ (petite capitale l)
  • (petite capitale l barré)
Ligatures et polygrammes
  • ffl (ffl)
  • (fl)
  • Lj lj (LJ)
  • L·L l·l (L géminé)
  • icône décorative Portail de l’écriture
  • icône décorative Portail de la langue catalane