Ahmed Baba
![Page d’aide sur l’homonymie](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Logo_disambig.svg/20px-Logo_disambig.svg.png)
Pour les articles homonymes, voir Baba.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7e/Circle-icons-profile.svg/35px-Circle-icons-profile.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Nuvola_Mali_flag.svg/35px-Nuvola_Mali_flag.svg.png)
Cet article est une ébauche concernant une personnalité malienne.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Naissance | ![]() Araouane ![]() |
---|---|
Décès | ![]() Tombouctou ![]() |
Activité | Cadi ![]() |
modifier - modifier le code - modifier Wikidata
Ahmed Baba, né Abu Al-'abbas Ahmed Ibn Ahmed Al-Massufi le à Araouane[1],[2][réf. nécessaire] (alors partie de l'Empire songhaï), de tribu touarègue de Massoufa (Imassoufa) de la branche berbère de sanhadja et mort le , était un savant et homme de lettres ouest-africain, qui a résisté à l’envahisseur saadien (dans la zone de l'actuel Maroc). Il est capturé et retenu prisonnier par le sultan Ahmed Al-Mansour[3].
Le centre d'étude des manuscrits du désert à Tombouctou porte son nom depuis sa création en 1970 par le gouvernement malien avec l'aide de l'UNESCO[4].
Biographie
Ahmad Baba est né le entre Araouane et Tombouctou, dans la famille amazigh sanhadjienne. Son père était le maître Ahmad bin al-Hajj Ahmad bin Umar bin Muhammed Aqit. Il est allé à Timbuktu à son jeune âge, pour étudier avec son père et un maître, Mohammed Bagayogo (parfois appelé Baghayu'u) ; il n'y a pas d'autres faits de son activité avant 1594, quand il fut déporté au Maroc par accusation de sédition, après l'invasion marocaine du Songhai où il est hébergé à Fez jusqu'à la mort d'Ahmad al-Mansur. Zaydan An-Nasser, nouveau sultan marocain, permit à Ahmed Baba et aux autres exilés du Soudan de retourner dans leur pays. Il revient à Tombouctou le .
Les textes Tarikh El-Fettach (Traduction Houdas, 1913) et Nozhet-Elhâdi (traduction Houdas, 1889), apportent des références essentielles à l'étude d'Ahmed Baba.
On mentionne à Marrakech le logement où aurait habité le grand intellectuel de l'empire Songhaï.
Prises de position
Il s'insurge contre la traite orientale, qu'il considère comme « une des calamités de notre époque »[5].
Citation
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/The_Ladder_of_Ascent_in_Obtaining_the_Procurements_of_the_Sudan-_Ahmad_Baba_Answers_a_Moroccan%E2%80%99s_Questions_about_Slavery_WDL9661.pdf/page1-220px-The_Ladder_of_Ascent_in_Obtaining_the_Procurements_of_the_Sudan-_Ahmad_Baba_Answers_a_Moroccan%E2%80%99s_Questions_about_Slavery_WDL9661.pdf.jpg)
« Ô toi qui vas à Gao fais un détour par Tombouctou. Murmure mon nom à mes amis et porte leur le salut parfumé de l'exilé qui soupire après le sol où résident sa famille, ses amis, ses voisins »[6].
Notes et références
- ↑ Auguste Cherbonneau, « Un professeur nègre à Tombouctou. XVIe siècle », Revue pédagogique, vol. 7, no 1, , p. 276–287 (lire en ligne, consulté le )
- ↑ Francis Simonis, « Ahmed Baba, un sage à Tombouctou », sur Le Point, (consulté le )
- ↑ Amadou Mahtar Mbow, « le patrimoine documentaire africain, », communication au colloque «Bibliothèques nationales en Afrique francophone au XXIe siècle», sur École des bibliothécaires, archivistes et documentalistes de l’université Cheikh Anta Diop, (consulté le )
- ↑ Jean-Michel Djian, Les manuscrits trouvés à Tombouctou, Le Monde diplomatique, monde-diplomatique.fr
- ↑ Olivier Grenouilleau, « La traite oubliée des négriers musulmans », L'Histoire, (lire en ligne)
- ↑ Allocution de son excellence monsieur Amadou Toumani Touré, président de la République, chef de l’État à l’occasion du 3e dîner-gala pour le projet des manuscrits de Tombouctou, Pretoria, koulouba.pr.ml
Bibliographie
- Mahmoud Zouber, Ahmad Bābā de Tombouctou (1556-1627). Sa vie et son œuvre. Paris, Maisonneuve et Larose, 1977.
- Joseph Ki-Zerbo, Histoire de l'Afrique noire, Éditions Hatier, 1994
- Jean-Michel Djian, Les manuscrits de Tombouctou, Éditions JC Lattès, 2012 (ISBN 9782709639545)
- Édith de Cornulier-Lucinière (ill. de Sara), L'homme des villes de sable, Éditions Chandeigne, 2014
- Patrick Manac'h, Samir Aït Oumghar, Ahmed Baba. Un héritage partagé, 1556-1627. Les Editions Limitées, 2015 (ISBN 978-9954-35-346-2).
Liens externes
- Notices d'autorité
:
- VIAF
- ISNI
- BnF (données)
- IdRef
- LCCN
- GND
- CiNii
- Pays-Bas
- Israël
- Vatican
- WorldCat
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste
:
- Britannica
- Miraj al-Suud ila nayl Majlub al-Sudan (Réponse d'Ahmed Baba à un Marocain sur l'esclavage), manuscrit numérisé à la bibliothèque commémorative Mamma Haidara, site de la Bibliothèque du Congrès (États-Unis) (référence non valide)
- Bibliothèque nationale de France :
- Nayl al-ibtihāğ bi-taṭrīz al-Dībāğ notices biographiques de ʿulamāʾ mālikites
- Recueil lettre
Portail du droit
Portail du Mali
Portail des Berbères
Portail de l’islam