Ángel Cabral

Cet article est une ébauche concernant un musicien argentin.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Ángel Cabral
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
Villa LuroVoir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 85 ans)
Nom dans la langue maternelle
Ángel AmatoVoir et modifier les données sur Wikidata
Pseudonyme
Ángel CabralVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
argentineVoir et modifier les données sur Wikidata
Activités
Chanteur, compositeur, guitaristeVoir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Genre artistique
TangoVoir et modifier les données sur Wikidata
Œuvres principales
La Foule (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Ángel Amato (né à Buenos Aires le et mort le ), principalement connu sous le nom de scène d’Ángel Cabral, est un guitariste, compositeur et chanteur argentin dont les genres musicaux de prédilection était la valse et le tango. Il est né à Buenos Aires, dans le barrio de Villa Luro, plus précisément à la calle White, entre Bragado et Tapalqué.

Biographie

Il compose en 1936 Que nadie sepa mi sufrir, composé sur le rythme d'une valse péruvienne, connu par les francophones pour son adaptation La Foule, interprétée par Édith Piaf à partir de 1957, sur des paroles de Michel Rivgauche. Celle-ci avait eu l'occasion d'entendre une interprétation de la chanson au Teatro Ópera de Buenos Aires en 1936 et a demandé à l'auteur de lui faire une adaptation française.

Liens externes

  • Ressources relatives à la musiqueVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • AllMusic
    • Discogs
    • MusicBrainz
    • Muziekweb
    • Todo Tango
  • Ressource relative à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • IMDb
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • LCCN
    • GND
    • Espagne
    • Pologne
    • Israël
    • Norvège
    • Argentine
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de l’Argentine
  • icône décorative Portail de la musique