Cameroonian English

Dialect of English
Cameroon English
RegionCameroon
Native speakers
17 million Anglophone Cameroonian (2011)[1]
Language family
Indo-European
  • Germanic
    • West Germanic
      • Ingvaeonic
        • Anglo-Frisian
          • Anglic
            • English
              • Cameroon English
Early forms
Old English
  • Middle English
    • Early Modern English
Writing system
Latin (English alphabet)
Unified English Braille
Official status
Official language in
 Cameroon
Language codes
ISO 639-1en
ISO 639-2eng
ISO 639-3eng
Glottologcame1256
IETFen-CM
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Part of a series on the
English language
Topics
Advanced topics
Phonology
Dialects
Teaching
  • v
  • t
  • e
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Cameroon English is an English dialect spoken predominantly in Cameroon, mostly learned as a second language.[2] It shares some similarities with English varieties in neighbouring West Africa, as Cameroon lies at the west of Central Africa.[3] It is primarily spoken in the Northwest and Southwest regions of Cameroon.[4]

Northwest_Region_location in Cameroon

Southwest_Region_location in Cameroon


It is a postcolonial variety of English, long in use in the territory (Southern Cameroons, now split into Northwest and Southwest). Over the years, it has developed characteristic features, particularly in lexis but also in phonology and grammar. Those characteristics were once regarded as errors but are now increasingly accepted as distinctive Cameroonian contributions to the English language.

Phonological features

The phonemes /ɔː/, /ʌ/ and /ɒ/ tend to merge to /ɔː/, making "cot", "caught" and "cut" homophones.[2] Similarly, "lock" and "luck" are pronounced alike. And "white-collar worker" sometimes becomes "white-colour worker" in Cameroon.[5]

Expressions

Characteristic turns of phrase in the country or local coinages:[5]

  • "detailly" = in detail
  • "to see with me" = to agree with me; to see my point of view
  • "installmentally" = by installments
  • "of recent" = recently; lately

See also

References

  1. ^ Georg Wolf, Hans (2001). English in Cameroon. New York. ISBN 9783110170535.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  2. ^ a b Pearce, Michael (10 September 2012). The Routledge Dictionary of English Language Studies. Routledge. p. 200. ISBN 978-1-134-26428-5.
  3. ^ Kouega (2007): "Cameroon is a Central African country whose variety of English shares a number of features with West African Englishes."
  4. ^ Anchimbe, Eric A. "Multilingual backgrounds and the identity issue in Cameroon." Anuario del Seminario de Filología Vasca" Julio de Urquijo" 39.2 (2011): 33-48.
  5. ^ a b Todd, Loreto (1982). Cameroon. Varieties of English Around the World. John Benjamins Publishing. p. 83. ISBN 90-272-8670-1.
  • https://web.archive.org/web/20060917043540/http://www2.univ-reunion.fr/~ageof/text/74c21e88-656.html

Further reading

  • Kouega, Jean-Paul (2007). A Dictionary of Cameroon English Usage. New York: Peter Lang. ISBN 978-3-03911-027-8.
  • Kouega, Jean-Paul (1999). Some Major Speech Traits of Cameroon Media News in English. English Studies 80(6), 540-555
  • Kouega, Jean-Paul (2000). Some Aspects of Cameroon English Prosody. Alizes, 19, 137-153
  • Kouega, Jean-Paul (2003). Influence of Contacts between Western and African Cultures on English in Cameroon. Proceedings of the Unifying Aspects of Cultures conference at Vienna, Austria, November 7–9.
  • In: TRANS. Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. No. 15/2003, (2003). WWW: http://www.inst.at/trans/15Nr/07_2/kouega15.htm[permanent dead link].
  • Kouega, Jean-Paul (2005). The Effects of French on English L2 in Cameroon. In J. Cohen, K. T. McAlister, K. Rolstad, and J. MacSwan (Eds.) ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 1201–1210). Somerville, MA, USA: Cascadilla Press.
  • Kouega, Jean-Paul, (2006). Aspects of Cameroon English Usage: A Lexical Appraisal. Muenchen, Germany: Lincom Europa. ISBN 3-89586-877-9
  • Kouega, Jean-Paul (2006c). Interplay of Accent and Orthography in L2 English in Cameroon. Annals of the Faculty of Arts, Letters and Social Sciences, University of Yaounde 1(5), 183-197
  • Kouega, Jean-Paul (2007). Forenames in Cameroon English speech. The International Journal of Language, Society and Culture, 23, 32–46.
  • Talla Sando Ouafeu Yves (2006). Intonational meaning in Cameroon English discourse: a sociolinguistic perspective. Goettingen: Cuvillier Verlag
  • v
  • t
  • e
Dialects and accents of Modern English by continent
Europe
Great
Britain
England
North
Midlands
South
Scotland
Wales
Ireland
Americas
North
America
Canada
United
States
Social and
ethno-cultural
Caribbean
Oceania
Australia
Africa
Asia
East Asia
South Asia
Southeast Asia
Related
  • v
  • t
  • e
English speaking countries
English speaking countries
Articles
Lists
 
  • Countries and territories where English is the national language or the native language of the majority
Africa
Americas
Europe
Oceania
 
  • Countries and territories where English is an official language, but not the majority first language
Africa
Americas
Asia
Europe
Oceania
Dependencies shown in italics.
  • v
  • t
  • e
Official languages
Major languages
Pidgins
Indigenous languages
Sign languages
Immigrant languages


Stub icon

This article about the English language is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

  • v
  • t
  • e
Stub icon

This Cameroon-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

  • v
  • t
  • e